%\bgroup \parindent=1em \parskip=0pt plus1pt minus0pt \medskip \nadpis Výročí 2019 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %\noindent {\bf } \medskip Nejstarším staročeským překladem Žalmů byl zřejmě meziřádkový (interlineární) překlad z~Vulgaty z~XIII. století, který se však zachoval až v~pozdějších opisech. Na obálku letošních Hesel jsme vybrali ukázku ze žaltáře Wittemberského ze XIV. století: \vskip4pt \quad {\it Diverte a~malo et fac bonum} \vskip-1pt \quad {\it inquire pacem et persequere eam} \vskip4pt %\quad Ot wrat ſie ot zleho a~vczyn dobre \quad {\it Otwrat sie ot zleho a~vczyn dobre} \vskip-1pt \quad {\it hleday pokogie y chod po nem.} \vskip4pt Básnický překlad hesla roku od Viktora Fischla:\\ {\it Hledej pouze mír, jak lovec za ním jdi}\\ dobře odpovídá Lutherovu překladu z německých Losungen:\\ {\it Suche Frieden und jage ihm nach!}\\ Vždyť Jäger -- to je lovec. Jiné překlady se s~hebrejským slovesem R-D-F vyrovnávají obraty {\it usiluj o~něj}, {\it stíhej jej}, {\it hoň se za ním}, {\it žeň se za ním}. Kraličtí: {\it Hledej pokoje, a~stíhej jej.} A~Vulgata má {\it persequere eam} -- a~všichni víme, co znamená persekuce, pronásledování. Žalmistovo vyjádření je provokativní: Namísto zvěře či nepřítele máme pronásledovat mír? Pražská defenestrace 1419 odstartovala období husitských bouří. A~v~roce 1619 v~Českém království už naplno hořela třicetiletá válka jako důsledek defenestrace v~minulém roce. Před 400 i~před 600 lety se náboženské problémy vyřizovaly pomocí zbraní. Jan Želivský i~mistři Pražské university řešili otázku, zda je možno víru hájit s~mečem v~ruce. Odpověď byla kladná. A~stejná otázka i~stejná odpověď padla i~o dvě stě let později. V~odpovědi na husitské války se zrodila jednota bratrská jako společenství tichých v~zemi. Ponaučena Petrem Chelčickým pochopila, že válčení na poli bitevním i~politickém odvádí od toho podstatného boje -- boje duchovního. Avšak po sto padesáti letech to byli ponejvíce stavové, hlásící se k~jednotě bratrské, kteří spolu s~lutherány volali do zbraně. A v~roce 1619 asi ještě mnozí věřili, že Bůh dal evangelickým zbraním vybojovat tu správnou víru. O~řešení problémů smírnou cestou tehdy usiloval bratr Karel starší ze Žerotína -- na rozdíl od Václava Budovce z~Budova a~dalších bratří v~Čechách. Násilí či nenásilí? Odpověď můžeme hledat i~při čtení letošních Hesel. Linie let 1419 a 1619 doplníme vzpomínkami na události roku 1969, kdy řada vesměs mladých lidí jako prostředek boje proti vnějšímu násilí zvolila násilí proti vlastnímu tělu. Nevíme, zda si Jan Palach uvědomil, že svůj protestní čin sebeobětování se za svobodu vykonal na den přesně 550 let poté, co císař Zikmund pod pohrůžkami vyzval svého bratra Václava IV. k~normalizaci poměrů v~Čechách. Zato my si už neuvědomujeme, že Palachova činu následovaly tři desítky dalších osob. Z historických výročí můžeme ještě připomenout rok 1519, kdy byl v~Mladé Boleslavi vytištěn kancionál Lukáše Pražského {\it Kniha zpěvuov a~chval božských}. Tento kancionál sloužil jako předloha pro další edice bratrských kancionálů, bohužel se ale žádný výtisk nedochoval. Namísto něj nám letošní zadní obálka připomene 450. výročí úmrtí bratrského biskupa Matěje Červenky († 13.\,12.\,1569): jeho překlad {\it Žaltář Davida svatýho, proroka a~krále velikýho} vyšel tiskem v~roce 1562 a zachoval se alespoň v~jednom neúplném exempláři, uloženém ve Vědecké knihovně v~Olomouci. Červenkův žaltář ovlivnil pozdější bratrské překlady, včetně kralické Šestidílky. \vskip4pt {\it \quad Odchyl se od zlého a čiň dobré: \quad hledey pokoge a stijhej gey.} \egroup